dr fabian

dr fabian

jueves, 5 de enero de 2012

LIBROS CON HISTORIA







HAY ALGUNAS NOVELAS QUE ADEMÁS DE SER INTERESANTES POR LA HISTORIA QUE CUENTAN, TIENEN HISTORIA PROPIA.
 QUE TIENEN QUE VER CON EL CONTEXTO HISTÓRICO O LA VIDA DEL AUTOR.
DEJO DE LADO , OBVIAMENTE LAS AUTOBIOGRAFÍAS , LAS CRÓNICAS,LOS DIARIOS.
PODRÍA INCLUIR POR EJEMPLO LOS PUBLICADOS LUEGO DE LA MUERTE DEL AUTOR, COMO LA TRILOGÍA MILENIUM , DE STEG LARSEN O LA CONJURA DE LOS NECIOS , DE KENNEDY O` TOOLE.O LA CORRUPCIÓN DE UN ÁNGEL, QUE YUKIO MISHIMA TERMINÓ DE ESCRIBIR HORAS ANTES DE SU SUICIDIO RITUAL...


EMPIEZO POR UN CLÁSICO:  EL MAESTRO Y MARGARITA  DE MIJAIL BULGAKOV.
ES LA RUSIA DE STALIN.EL ARTE DEBE SERVIR A LA TRANSFORMACIÓN SOCIAL.DEBE SER REAL. LA FANTASÍA ES DECLARADA FORMALMENTE BURGUESA.
BULGAKOV ESCRIBE  UNA OBRA OBVIAMENTE DESTINADA A NO PODER PUBLICARSE. NO SOLO CRITICA LA OPULENCIA DE UNOS POCOS, LA BUROCRACIA, LA DOCILIDAD DE LA INTELECTUALIDAD DE SU PAÍS SINO QUE LO HACE DESDE LA FANTASÍA, CUESTIONANDO EL PRINCIPIO DE REALISMO ALECCIONADOR.
COMIENZA A ESCRIBIR EN 1928.REALIZA VARIAS VERSIONES ,LA PRIMERA ES QUEMADA POR ÉL MISMO.LA OBRA  DEBE SER CONCLUIDA POR SU ESPOSA ,YA QUE MUERE EN 1940.
SE PUBLICA EN  1966 SENSURADA.
ANTES DE ÉSTO Y  LUEGO EN SUS VERSIONES COMPLETAS FUE "PUBLICADA"  COMO samizdat.
SAMIZDAT SE LLAMA A LA COPIA Y DISTRIBUCIÓN DE LITERATURA PROHIBIDA DURANTE EL RÉGIMEN SOVIÉTICO.
ALGUIEN LO DEFINIÓ COMO :"Yo mismo lo creo, edito, censuro, publico, distribuyo, y resulto encarcelado por eso"
SE HACÍA SIMPLEMENTE MECANOGRAFIANDO OBRAS Y QUIEN LAS RECIBÍA SE COMPROMETÍA A REALIZAR ALGUNA COPIA MÁS PARA A SU VEZ DISTRIBUIR.
RECIÉN LUEGO DE LOS `70 SE PUBLICARON DISTINTAS VERSIONES COMPLETAS.
EL LIBRO EN SÍ NO ME PARECIÓ DEMASIADO DIVERTIDO NI MUCHO MENOS GRACIOSO, PERO SÍ MUY INTERESANTE, SOBRE TODO TENIENDO EN CUENTA SU CONTEXTO.





DIEGO RIVERA, PORTADA DE PRIMERA EDICIÓN OFICIAL
HACE VARIOS AÑOS RESCATAMOS DE LA BIBLIOTECA DE UNA TÍA FALLECIDA DE UN AMIGO , ANTES DE LA DONACIÓN O DEL VOLQUETE, UN EJEMPLAR DEL CANTO GENERAL, DE NERUDA DE 1950 , DE EDITORIAL AMÉRICA.
YA EN CASA VIMOS QUE ESTABA AUTOGRAFIADA POR EL AUTOR.

SE TRATA DE UN POEMARIO ÉPICO SOBRE LA HISTORIA LATINOAMERICANA.

SIQUEIROS,  PRIMERA EDICION "OFICIAL"


LA EDICIÓN RESULTA LLAMATIVA , CON DOS FOTOS DEL AUTOR PEGADAS AL PRINCIPIO Y AL FINAL.

EL AÑO PASADO DECIDÍ INVESTIGAR UN POCO.

EL CANTO GENERAL, SE EDITÓ EN 1950 EN MÉJICO, CON UNA EDICIÓN DE LUJO CON ILUSTRACIONES DE LOS MURALISTAS SIQUEIROS Y DIEGO RIVERA.

ESE MISMO AÑO EL PARTIDO COMUNISTA CHILENO LANZA UNA EDICIÓN CLANDESTINA , A LA QUE PERTENECE NUESTRO EJEMPLAR. LA EDITORIAL QUE FIGURA EN TAPA ES FALSA.


 EN SUS MEMORIAS NERUDA, PROHIBIDO POR AQUEL ENTONCES, CUENTA QUE

VENTURELLI ,EN LA EDICIÓN CLANDESTINA
“…imprimir un libro de quinientas páginas, con ilustraciones, clandestinamente, es algo memorable (…) Así como es difícil esconderme a mí (…) fue difícil ocultar ese grueso volumen, sacarlo de noche de pronto, cuando el peligro se acercaba, depositar las enormes cantidades de papel en un sitio más seguro, hacer que se juntara con sus tapas, coserlo y distribuirlo uno por uno.”

ÉSTE LLEGÓ A CASA , Y ACÁ SE LOS COMPARTO..



EDICIÓN CLANDESTINA

les comparto su autógrafo!








NEMIROVSKY, UNA MUJER FRANCESA DE ORIGEN UCRANIANO  Y JUDÍO, ESCRIBIÓ ESTA NOVELA DURANTE LA OCUPACIÓN ALEMANA DE FRANCIA EN LA 2DA GUERRA. 
 DESCRIBE EL ÉXODO DURANTE EL COMIENZO DE LA INVASIÓN Y LUEGO LA CONVIVENCIA CON EL INVASOR. MUY POCA O NINGUNA MENCIÓN DE LA CUESTIÓN RACISTA. DE HECHO ELLA Y SU MARIDO SE HABÍAN CONVERTIDO AL CATOLICISMO .
ES UNA NOVELA INACABADA, CUYO MANUSCRITO QUEDÓ EN MANOS DE SUS HIJAS, DENISE Y ELIZABETH EPSTEIN CUANDO FUE DETENIDA POR LA GENDARMERÍA FRANCESA EL 13 DE JULIO DE 1942 PARA SER DEPORTADA A AUSCHWITZ DONDE MORIRÍA DE TIFUS EL 17 DE AGOSTO DE ESE AÑO.
SU MARIDO EMPRENDIÓ GESTIONES PARA SU LIBERACIÓN HASTA QUE ÉL MISMO FUE ARRESTADO Y ASESINADO EN LAS CÁMARAS DE GAS.
LAS HIJAS VIVIERON ESCONDIDAS DURANTE LA GUERRA, LLEVANDO LAS VALIJAS CON LAS ANOTACIONES DE SU MADRE.

MANUSCRITO DE LA SUITE FRANCESA

 RECIÉN SE ANIMARON A LEERLAS EN LA DÉCADA DEL NOVENTA , DESCUBRIENDO LAS PARTES DE ESTA  NOVELA QUE PUBLICARÍAN EN 2004.
EL LIBRO  ES INTERESANTE, PERO EL ABRUPTO FINAL, CUANDO UNO PASA DE UNA PÁGINA "CUALQUIERA" A UNA PÁGINA EN BLANCO, TE PARA LOS PELOS DE PUNTA.



 







VIUDAS, DE ARIEL DORFMAN.

EL AUTOR HABÍA ESCRITO JUNTO A ARMAND MATTELART EN 1971 PARA LEER AL PATO DONALD, DESCRIBIENDO EL COMPONENTE IDEOLÓGICO DE LOS DIBUJOS ANIMADOS DE DISNEY, VALIÉNDOSE DEL PSICOANÁLISIS Y DEL MARXISMO.
 TAMBIÉN HABÍA COLABORADO CON EL GOBIERNO DE SALVADOR ALLENDE.
ERGO, 1978 LO ENCUENTRA EN EL EXILIO.

EN EL PRÓLOGO, " A MODO DE DEDICATORIA", NOS CUENTA QUE EN PRINCIPIO HABÍA DECIDIDO PUBLICAR ESTE LIBRO CON UN PSEUDÓNIMO, CON LA IDEA DE SITUAR LA HISTORIA  EN GRECIA EN UN TIEMPO INDETERMINADO, Y ASÍ PODER DISTRIBUIRLO EN CHILE ,DONDE OBVIAMENTE ESTABA PROSCRIPTO.

SE TRATA DE UNA NOVELA QUE ABIERTAMENTE TOCA EL TEMA DE LOS DESAPARECIDOS .

DORFMAN TENÍA PENSADO ATRIBUIR LA OBRA A UN SUPUESTO AUTOR DANÉS, ERIC LOHMANN, QUE  LA HABRÍA ESCRITO  CUARENTA AÑOS ANTES, PREVIO A SER A SU VEZ APRESADO Y "DESAPARECIDO" POR LOS NAZIS.
IBA A TRADUCIR SU ORIGINAL A LA LENGUA DANESA, DE LA QUE LUEGO A SU VEZ OBTENDRÍAN TRADUCCIONES A VARIOS IDIOMAS INCLUYENDO EL ESPAÑOL.

NO QUEDA MUY CLARO PORQUÉ DESISTE DORFMAN DE ESTE PLAN. 

ÉL DICE QUE , AL MENOS PARCIALMENTE TIENE QUE VER CON LA GRAN IDENTIFICACIÓN Y CARIÑO QUE LE TOMÓ AL AUTOR IMAGINARIO, AL QUE TERMINA "DEDICANDO" EL LIBRO DESDE EL PRÓLOGO.

 
LA NOVELA FUE PUBLICADA EN EUROPA , EN ESPAÑOL Y A NOMBRE DE SU VERDADERO AUTOR.
AÑOS MÁS TARDE LLEGÓ A CHILE.
ACTUALMENTE ES TAMBIÉN UNA OBRA DE TEATRO Y UNA ÓPERA, COMPUESTA POR JUAN ORREGO SALAS.